Появление на рынке модели 3-х дюймового полевого орудия обр. 1902 компании UM меня, как и любого моделиста, интересующегося историей артиллерии, очень заинтересовало. Возможность сделать модель не только русской пушки, а и модификации этого орудия, состоявшего на вооружении других армий, вызвало еще больший интерес к этой модели. Финскую армию я на время откинул, а занялся поисками информации по польской модификации «трехдюймовки» под наименованиием Armata polowa 75 mm wz. 02/26 (“Prawosławna”). После создания польского государства в 1918 году, а так же после советско-польской войны 1919-1920 гг. Войско Польское захватило большое количество 76,2-мм орудий обр. 1902 года. На вооружении Войска Польского в 1923 году состояло 523 пушки обр.1902 г. Надо отметить, что артиллерийский парк польской армии в то время был достаточно пестрым. Так орудия средних калибров были французского, немецкого, русского и итальянского производства (и все имели разные калибры). Естественно такая ситуация порождала значительные трудности со снабжением эксплуатацией и ремонтом артиллерии. Для унификации артиллерии среднего калибра поляки выбрали за основу французский 75-мм снаряд. Поначалу от русских пушек хотели избавиться, передавая их в другие страны или как с Румынией обменивая на 75-мм французские пушки обр. 1897 г. Однако русская трехдюймовка имела хорошие тактико-технические характеристики, и к середине 20-х годов польское военное руководство решило провести модернизацию этих орудий путем замены калибра с 76,2 мм на 75 мм. Читая польские статьи по «Православной» пушке (так поляки называли трехдюймовку, подразумевая ее происхождение) я понял, что модернизация происходила по двум направлениям, но побороть специальные польские термины я не смог, а из текста понял, что основным способом была замена лейнера ствола на калибр 75-мм. Модернизация проходила в период с декабря 1925 по июнь 1930 года. Одновременно с перестволиванием на орудиях проводился ремонт лафетов и орудийных панорам. Позднее «набив руку» на ремонте русских прицелов поляки на некоторое число «православных» пушек установили орудийные панорамы собственного производства wz.1928. (по конструкции не сильно отличавшихся от русских). Модернизированное орудие получило в польской армии наименование Armata polowa 75 mm wz. 02/26. Видимо имея значительное количество русских 76-мм боеприпасов, модернизации подвергли не все орудия обр. 1902 г., так на начало сентября 1939 года в польской армии состояло 425 штук 75-мм wz.02/26 и 89 штук 76,2-мм wz.02. Артиллерийские орудия wz.02/26 наряду с 75-мм французкими wz.1897 состояли на вооружении артиллерийских полков польских пехотных дивизий. Артиллерийские дивизионы элиты Войска Польского – кавалерийских бригад были вооружены исключительно wz.02/26. В скоротечной сентябрьской кампании 1939 года поляки очень высоко оценивали огневую мощь «православных» пушек. Бронебойный снаряд, выпущенный из wz.02/26 навылет пробивал корпус одного из самых защищенных на то время немецких танков Pz. IV.
Ну а теперь «ближе к телу». Конструктивные отличия польского 75-мм полевого орудия wz.02/26 от 76,2-мм орудия обр.1902 г., которые мне удалось выявить следующие: - незначительные отличия привода подвижной части кронштейна прицела - фото 1 - wz.02/26 Поз.1 (для сравнения 76,2-мм орудие обр.1902 г фото 2 поз.1, фото 4 поз.1); - ящик для хранения панорамы по-походному перенесен с правого кронштейна крепления подвижного щита на правую сторону подвижного щита – фото 1 поз.2, фото 3 поз.1 (для сравнения 76,2-мм орудие обр.1902 г фото 4 поз.2);
- на место ящика для панорамы установлен ящик больших размеров (назначение не разобрал Schowek na przybory) – фото 3 поз.2, фото 5 поз.1;
- на боковых сторонах станины закреплены принадлежности к орудию, с правой стороны банник – фото 3 поз.3, фото 5 поз. 2, с левой стороны сверху экстрактор??? (wycior), снизу деревянная штанга (в белую и красную полосы – tyczka kierunkowa) – фото 1 поз.3 -4 (кронштейн крепления wycior), фото 6 поз. 1-2;
- колеса орудия wz.02/26 имеют некоторые отличия по сравнению с русским образцом – ступица колеса скреплена 14 винтами, расположенными по окружности так сказать «в шахматном порядке» (на трехдюймовке 7 винтов)- фото 5 поз.3, фото 6 поз.3, фото 7 поз.1, крепление спиц колеса к ободу П-образными кронштейнами, форма боковых поверхностей кронштейнов прямоугольная со скругленными верхними углами – фото 5 поз.4, фото 7 поз.2 (на трехдюймовке на ранних образцах кронштейн крепления спиц к ободу Г-образный, боковая поверхность кронштейна треугольная с внутренней стороны обода, на финском образце встречал кронштейны как показаны на модели через один треугольник и трапеция, но со ступицей в 14 винтов). На поздних образцах трехдюймовок спицы крепятся к ободу без кронштейнов, видимо «в шип» фото 8, 9, 10; - сегменты обода на wz.02/26 прикреплены к железной шине каждый одним винтом (гайка с шайбой) фото 7 поз.3, на трехдюймовке сегменты обода крепятся по стыкам двумя винтами под общей планкой фото 8, 9, 10; - на некоторых wz.02/26 имеются знаки национальной принадлежности в виде белого орла, размещенного на подвижном щите над ящиком для прицела – фото 3 поз.4, фото 11.
Balian,Интересный обзор. Подход к теме грамотный. Вот ещё информация из полтского справочника. Отретуширован снимок конечно, но обратите внимание накрепление сидений, или я думаю скорее колёсныё тормоза.И ещё какой- то кожух слева.Насчёт ящиков. Судя по польскому руководству, ящик для панорамы сохранялся на прежнем месте, а вот щитовой ящик. перводится как ящик для орудийной принадлежности.Скорее всего для щётки банника. И ещё, посмотрите, на фото похоже и щит переделан. А скорее всего составители сборника ошиблись, и это не та пушка. , Вношу поправку.Разобрался. Составители действительно ошиблись с фотографией.Та что рядом видна, судя по стволу именно обр.192/26 гг. А эта, 75 мм. лёгкая пушка конструкции Шнейдера обр.1906 г. Вот и верь после этого справочникам.
Спасибо, Сергей Васильевич, за отзыв. Чертежи по wz.02/26 приберег на десерт. А по поводу ящика на подвижном щите, который обозначен на приведенном Вами чертеже под поз.16 - Pudło na katomierz działowy, переводил через польско-русский онлайн переводчик и дословно "Коробка на угломер орудийный". А вот поз.17 - Schowek na przybory перевелась абракадаброй - "Тайник для прибылей", поэтому я его и обозвал по польски. Выкладываю все имеющиеся у меня чертежи и польские и росийские.
Кстати на последнем фото орудийный передок идентифицировать не могу (если кто опознал, подскажите). По передкам wz.02/26 информация следующая. В артполках пехотных дивизий к wz.02/26 шли российские передки и зарядные ящики, переделанные под укладку 75-мм французских снарядов (количество перевозимых снарядов уменьшилось - 36 в передке и 44 в зарядном ящике). В кавалерии для wz.02/26 использовались итальянские передки и зарядные ящики (количество перевозимых снарядов - 32 в передке и 64 в зарядном ящике). Видимо встречались и другие варианты. Выкладываю фото, где на переднем плане явно французский зарядный ящик (Caisson) 75-мм полевого орудия Canon de 75 modèle 1897.
Фото из одной серии с первым фото второго сообщения.
Balian, В русском передке тоже было 36 патронов (9 лотков). Ктсати UM готовит к выпуску польский и финский варианты орудия. А № 17 даже переводить не надо. По аналогии Сховик для пшибора. Он есть сховик. Сховать прибор. Просто слово ящик сугубо гоажданский термин у них наверно. Он звучит иначе. Здесь нужен словарь технических терминов. Желаю, чтобы всё...
Сообщение отредактировал Войцех - Суббота, 03.09.2011, 18:50
Balian я помогу ! Пушка 02/26 (после польских изменениях) это не простои вопрос. Дайте меня пожолусто некоторое время, я розпишу всё подробно с фотками. Написание на русском языке без (%) очень трудно
Насколько помню из польской артиллерийской терминологии - katomierz działowy - это и есть панорама. Wycior - это банник, и закреплен он на левой стороне станины, над вехой. Причем на чертеже в походном положении похоже, что его штанга крепилась вместе со щеткой. В таком случае непонятно назначение штанги на правой стороне. С уважением, Вадим
Stempel- дословно одно из значений -шомпол,как и слово wycior. Обычно банник собирался вместе с прибойником. В силу того, что в любом языке, военный слэнг немного отличался от гражданского, я склонен превести надпись как банник и прибойник. Не будут же писать шомпол и шомпол.Экстрактор (выбрасыватель гильз) в артиллерийских орудиях с подобными затворами был встроен в затвор. Ручной же экстрактор (на случай раздувания гильзы) был специальной отдельной принадлежностью. Ему не нужно такое древко. Это металлическая штука с рычагом. Кстати обратите внимане на разрез прибойника. На выточенную пустоту. Дабы по капсюлю не долбанули наверно. А перед ним и на нём установлены ещё центрирующие кольца №5 на рис.1.Следует также учитывать, штука это была разборная, и штанга банника могла собираться ещё в единое целое с вехой.Поэтому конца были с резьбой типа папа-мама. Желаю, чтобы всё...
Сообщение отредактировал Войцех - Вторник, 03.07.2012, 19:25